Quando in un bosco ne percepisci la bellezza e diventi tutt'uno con il bosco, allora, intuitivamente, sei in armonia e in pace con le Dee e con gli Dei. Essi sono parte della nostra vera natura, la nostra Natura Profonda, e quando siamo separati dalla nostra vera natura, viviamo nella paura. Percepire questa normalità vuol dire dare un senso reale al vivere che è insito in tutte le cose.

Intraprendere la Via Romana al Divino significa iniziare un percorso di risveglio: praticando l'attenzione e la consapevolezza continua ci incamminiamo lungo una strada sapendo che ciò che conta è il cammino per sè più che la destinazione.

When you, entering a forest, perceive the beauty of the forest and you feel to be in a complete harmony with it, then, intuitively, you are in peace with the Deities. They are an essential part of our real nature, our Deep Nature, and when we are separated by our real nature we live in the fear. Perceiving such normality means giving a real sense to our lives.

Undertaking the Roman Via to the Deities implies a path to awakening: with the practice of continuing consciousness and awareness we undertake our walking knowing that taking the path is more important than the destination itself
.
Visualizzazione post con etichetta Ops. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Ops. Mostra tutti i post

venerdì 3 agosto 2012

August: Rites and Festivities

The main festivities for August are:
  • 5 august: Salus - festivity dedicated to conservation and individual, family and community (physical and mental) health. 
  • 13 august: Idi and great rites for Diana. Women festivity whose rites must be held only by women in a sacred wood. Great rites for woods, the Moon and wildlife and nature and witches. 
  • 17 august: Portunalia - Day dedicated to Portunus (sacralization of harbours)
  • 19 august: Vinalia - This day is dedicated to Venus: she protects grape harvest and new wine. 
  • 21 august: Consualia. Sacralization of the harvest's conclusion and corn storage in the barns. This day is dedicated to Consus (underground God: "he harvesting, stacking and storing"). Festivity devoted to corn, bread and corn-made food.
  • 23 august: Vulcanalia. This day is dedicated to Vulcan ("underground fire") and to Juturna.
  • 25 august: Opeconsiva. Ops ("the Abundance" and "Consus' Power") is the female polarity of Consus. Convivial meals based on bread and corn-made food.
  • 27 august: Vertumnalia. This day is dedicated to Vertumnus, pretecting plants and trees. His female polarity is Pomona.
  • 30 august: Mundus Patens. "The underground world opening". Due to the Fall's approaching and a cycle changing, our world and the underground world are in contact during this day.




Agosto: Riti e Festività

Le principali festività per il mese di Agosto sono:

  • 5 agosto: Salus - festività per la conservazione e salute fisica e mentale individuale, della famiglia e della comunità. 
  • 13 agosto: Idi e grande festività di Diana. Festività femminile i cui riti si devono svolgere (da aprte di sole donne) all'interno di un bosco sacro. Grande festa dei boschi,della Luna e della natura selvaggia (e delle streghe). 
  • 17 agosto: Portunalia - Festa in onore di Portunus (sacralizzazione dei porti)
  • 19 agosto: Vinalia - Giornata dedicata a Venere che protegge la vendemmia ed il vino nuovo.
  • 21 agosto: Consualia. Festività della conclusione della mietitura e del raccolto del grano. La giornata è dedicata a Consus (divinità sotterranea: "colui che raccoglie, ammassa e conserva"). Festa del grano, del pane e del cibo fatto dal grano.
  • 23 agosto: Vulcanalia. Giornata dedicata a Vulcano ("il fuoco sotterraneo") e a Juturna.
  • 25 agosto: Opeconsiva. Ops (L'Abbondanza e "Potenza di Consus") è la polarità femminile di Consus. Festa conviviale del pane e del cibo che deriva dal grano.
  • 27 agosto: Vertumnalia. Giornata dedicata a Vertumnus, protettore delle piante. Sua polarità femminile è Pomona.
  • 30 agosto: Mundus Patens. "Apertura del mondo sotterraneo". Con l'avvicinarsi dell'autunno, il mondo di superficie e quello sotterraneo in questo giorno vengono in contatto.

mercoledì 17 dicembre 2008

December the 17th: Opalia

This date is dedicated to Ops Consiva or the feminine polarity of Consus. Ops represents "corn put down in the barn" and her main festivity is august 25th. The december festivity is linked to the above mentioned feminine polarity of the related numen and prepares to the great festivities of Saturnalia.

As already said for Consualia, Ops, being an expression of agricultural activities, may be celebrated with a frugal meal based on flatbread, spelt, bean and lentil soup. Eating meat is to be avoided because Ops, like Consus, does not appreciate animal slaughtering.

martedì 16 dicembre 2008

17 Dicembre: Opalia

Questo giorno è dedicato ad Ops Consiva ovvero la polarità femminile di Conso (Consus). Ops rappresenta il "grano deposto nei granai" la cui festività principale è il 25 agosto. La festività di dicembre, oltre a ricordare la polarità femminile del relativo numen, è preparatoria alla grande festa dei Saturnali.

Come già detto per i Consualia, Ops, essendo un'espressione del lavoro dei campi e dell'agricoltura, può essere celebrata consumando un pasto frugale a base di focacce, zuppe di farro e legumi. Evitare di consumare carne perchè per Ops, come Conso, non è gradita l'uccisione di animali.